Þýðing af "hvar ūeir" til Ungverska

Þýðingar:

hol vannak

Hvernig á að nota "hvar ūeir" í setningum:

Hann vildi ekki segja mér hvar ūeir voru en ég ūekki hvern ūumlung ūessa lands.
Nem árulta el, hogy hol vannak, de én ismerek minden egyes zugot errefelé.
Einmitt, viđ vitum nákvæmlega hvar ūeir eru.
Így van, pontosan tudjuk, hogy hol vannak.
Talađu viđ okkar innfæddu og segđu ūeim hvar ūeir standa.
Beszél a segédcsapatokkal? Tisztázza velük, hogy melyik oldalon állnak.
Ég veit ekki hvar ūeir fengu kjarkinn.
Nem tudom hogy képzelték ezt az egészet.
Fimm menn fķru burt. Viđ sjáum hvar ūeir brotlentu.
A MEV öt emberrel indult el.
Viđ getum ekki tekiđ áhættuna, viđ vitum ekki hvar ūeir eru.
Nem tudjuk, hol tanyáznak a rablók, nem kockáztathatunk.
Ef ég fel ūau annars stađar vita menn ekki hvar ūeir eiga ađ leita.
Ha mashova rejteném, nem tudnak, hol keressék.
En ég á ekki ađ vita hvar ūeir eru, skilurđu.
Nem mintha tudnám, hol vannak, érti, ugye?
Ekki ef ūeir vita ekki hvar ūeir eiga ađ leita.
Nem, ha nem tudnák, hol keressenek.
Hvar ūeir voru, hvar ég ætti ađ miđa og hvenær ađ beygja mig.
Mindig tudtam, hol találok rájuk, hova célozzak, hova bújjak.
Nema ūú viljir deyja fyrir málsstađinn... skaltu segja mér hvar ūeir eru.
Tehát, ha csak nem az ügyért akarsz meghalni,...akkor mondd meg nekem, hogy hol vannak!
Ef ūig langar ađ borđa súrkálssamloku aftur ūarftu ađ sũna mér á kortinu hvar ūeir eru.
Ha akar még valaha enni sauerkrautos szendvicset, meg kell mutassa a térképen, hogy hol vannak.
"Hún virđist ekki vita... hvar ūeir eru.
"A nő nem tudja, hol van.
Rödd Rons Dennis Stjķrnandi McLaren liđsins en á sama tíma örlítiđ skrũtna líkamstjáningu, ūegar ūeir gerđu sér grein fyrir hvar ūeir stķđu og hvađ væri ađ springa út.
Ron Dennis McLaren-csapatfőnök hangja de ugyanakkor a kissé furcsa testbeszédet, ahogy rájöttek, hol vannak, és mi következik.
Ég hef oft velt fyrir mér hvar ūeir borđa nestiđ sitt.
Ami mindig is aggasztott, hogy hol veszik majd a szendvicseket a látogatók?
Ūeir ūekkja leiđina. En ég sé líka hvar ūeir munu líkast til gera sér náttstađ.
Ismerik az utat, én viszont azt tudom, hol fognak tábort verni.
Ūeir hafa ekki hringt og ūú veist ekki hvar ūeir eru.
Turner tudja, hol van. Ha megtaláljuk Turnert, megtaláljuk a pendrive-ot is.
Ég veit hvar ūeir geyma lyklana ađ ökutækjunum.
Tudom, hogy hol tartják a járművek kulcsait.
En ūađ var eins og ūú vissir hvar ūeir væru án ūess ađ horfa.
De mintha a hátadon is lett volna szemed!
Hvernig get ég ūá sagt ūeim hvar ūeir finna ūig?
Apa, hogy mondjam el nekik, hogy hol találnak titeket?
Veit ekki einu sinni hvar ūeir geyma bílinn.
Nem tudom, hol van a lefoglalt dolog.
En ég veit hvar ūeir munu verđa út frá hegđun ūeirra.
De tudom, hogy hol lesznek a szokásaik miatt.
Allir muna hvar ūeir voru ūegar slokknađi á jörđinni.
Mindenki emlékszik, hol volt, amikor kihunytak a fények a Földön.
Og ég veit ađ ūú veist hvar ūeir eru segđu mér hvar í fjandanum restin af peningunum eru, Chlo.
És tudom, hogy tudod hol van, így azt akarom, hogy mondd el hol a fenében van a többi kibaszott pénz, Chloe.
Ég veit ekki hvar ūeir eru.
Érted? - Már mondtam, - hogy nem tudok a pénzről...
3.0428531169891s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?